Sõna zur folge haben tõlge saksa-poola

  • oznaczaćPowinna ona oznaczać zniesienie setek przepisów. Er sollte zur Folge haben, dass hunderte Regelungen abgeschafft werden. Zdajemy również sobie sprawę z tego, że nasza bierność będzie oznaczać poważniejsze konsekwencje niż koszt zastosowania środków zapobiegawczych. Wir wissen, dass mangelndes Handeln zur Folge haben wird, dass die Auswirkungen weit schwerwiegender sein werden als die Kosten für vorbeugende Maßnahmen. Podpisanie przez Rosję nowego traktatu START nie może oznaczać ograniczeń w zakresie budowy natowskiej architektury antyrakietowej. Die Unterzeichnung eines neuen START-Vertrags durch Russland darf keine Einschränkungen beim Bau der Raketenabwehrarchitektur der NATO zur Folge haben.
  • pociągaćOznaki naprawy gospodarczej nie powinny pociągać za sobą natychmiastowego wycofania się z polityki wsparcia, ponieważ w długim okresie mogłoby to mieć niekorzystny wpływ na gospodarkę. Die Anzeichen einer Konjunkturbelebung dürfen nicht das sofortige Aussetzen der Unterstützungspolitiken zur Folge haben, da dies langfristige negative Auswirkungen auf die Wirtschaft haben könnte.
  • powodować

Populaarsed tõlked

Parimad sõnaraamatud

Sõnaraamat

Tõlked soome keelest inglise keelde, rootsi keelest soome keelde ja üle 20 teise keelde

Sõnaraamat on tasuta internetsõnaraamat. Tõlked üle 20 keeles. Kasuta arvutil, telefonil või tahvelarvutil!

Kasutustingismused   Küpsised   Võta ühendust

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksi

Mindmax
Sisu põhineb Wiktionaryn artiklitele.
Materjal on kasutatav Creative Commons Attribution-ShareAlike lisentsiga.
© 2004-2024 Sõnaraamat